Nov 16, 2008

Lady and Bird


Therefore fuses elements of modern dance, theater and film to delve into an introspection of the restless negotiations between the social and the private personas one assumes in various situations.


New Works Presented by:
Kate Fox,
Poor Dog Group
Erik Speth
Jie Yu


Performances by:
Erin Beneze
Ahmaud Culver
Sandra Chiu
Kate Fox
Amanda Furches
Jeremy Hale
Stephanie Jamieson
Poor Dog Group
Erik Speth
Robin Wilson
Wen-Chu Yang


When:
Friday, November 14th at 8:00pm
Saturday, November 15th at 8:00pm
Sunday, November 16th at 7:00pm


Where:
Diavolo Dance Space,
616 Moulton Ave
Los Angeles, Ca 90031


Tickets:
$20 general,
$15 students with ID
Email: tickets@sperik.com (please include name, date of show and number of general or student tickets.)


For artist and show info, and to make reservations, go to www.thereforedance.com




Nov 9, 2008

寧靜


不過是止住了
留下的
平息了
角落的
一片靜



不過是劃開了
擁有的
蒸發了
我跟我









Jun 28, 2008

To (untitled portrait and ocean)

A meeting of performance art installation, videologue, and intimate dance theatre
June 27, 28, 29 8pm
Presented at Farmlab



Isak Immanuel (SF), Yuko Kaseki (Berlin), Luigi Coppola (Torino)
music/sound: Theresa Wong (Berkeley), Kanoko Nishi (Oakland), Zachary Watkins (Santa Cruz)



With a question of "To" comes "From", between makes trace.
To whom to write a memory, to where to send, to go , to escape, to flee, to take flight



As an ongoing site/city specific work, "To" creates a series of theatrical tableaux taking apart and re-piecing the quotidian, bizarre, and fragile ways in which people meet, miss, mirror, glimpse, erase, and trace one another. The subtitle (Mario Rossi, Wúmíng Shì, John Doe, Erika Mustermann, Nanashi-Gonbee) is comprised of the names for unknown or unspecified persons in Italy, Taiwan, The United States, Germany and Japan - the countries of the artists own nationality, collaboration and domicile. Drawing from this thread, the immediacy of the body and the real and imagined distances to civic space are cross-referenced from artist to artist. Photography and video documents done in the context of each country's unique urban topography are interwoven to give concrete touchstones while movement engages the ephemeral ghostlike absences of people and place that linger outside a given picture frame. As a shared work, it traces the outlines of urban intimacy and the incomplete formations of portraiture.


Farmlab
1745 North Spring Street Unit 4, Los Angeles, CA90012
$20
Info: 323 226 1158
www.floorofsky.org
www.farmlab.org


珊卓拉的LA朋友們,來得及的話去看唄~







May 4, 2008

Hearts




是不同的美好
是觸角柔軟的包容
那裡有古銅的茉莉花香
紅裡綻放著白
欣賞著
是早已死亡抑或存活在想像中
一朵勇氣裡















Apr 11, 2008

Alienation

-----------------------------------------------------

不知道是我在疏離這個世界
還是這個世界在疏離我
本質存在與不曾存在的感覺同時打擊下
依舊那麼快樂

-----------------------------------------------------



Drawing by Judith Schaechter









Apr 3, 2008

modern dance



she was four at the time...
and she bowed









Mar 27, 2008

Here We Go Again 後記

我也不知道為什麼要隔了這麼久之後才寫
也許是再不寫我就會遺忘了吧

Here We Go Again 是 2007 歲末編的一支舞碼
舞台上有一條透明的墊子像走道一樣斜切過舞台
角落有一塊捲起來的黑色毛茸地毯
一個計時器
一個正方形看似冰塊的燈
一瓶裝有紅色顏料的罐子
一個白色腳踏墊
有兩個人
以及她們跟觀眾分享的十五分鐘

沒有在節目單上寫舞意
很多人好奇她們之間的關係
或者疑惑她們是否代表什麼

曾經有人問我是否流產
有人問是不是家暴
有人說她們是情侶
有人說她們是母女或姊妹
也有人看她們一個是理想一個是現實


網路上不認識的朋友
寫下他們看完這支舞的感受
這裡有幾篇:

以下文字引用自
http://www.wretch.cc/blog/megumi&article_id=20304120#comment208720807

#3 Here We Go Again

你伸出右手我猶豫
你帶著我一起遊戲
跨越障礙在小世界旅行

你伸出右手牽著我
這次的冒險很有趣
下次你要帶我去哪裡

你伸出右手我回應
溪水淺淺我們浸濕了臉
在狂喜中纏綿

我總是單純地相信
世界旋轉你是軸心
什麼時候你開始不帶感情

親暱只是假裝
問候都是禮貌性

你伸出右手我迎向前
你投擲我
畫出一道拋物線
我理了理衣裳
以為你只是不小心失手而已

你伸出右手
我一次一次被丟到牆角邊
你保有你一貫的優雅冷靜
我沒有看到恨意
一旦愛得那麼徹底
我願意相信你不是故意

我回到溪水邊起舞
你割裂我然後冷靜離去
我把你留給我的痕跡填滿四肢
就讓全身血淋淋起碼還能感覺到你

我看到你伸出右手
如同往常我們去旅行
我找回我的狂喜那麼清晰
沒有看見你在一旁
冷靜離去
-

習慣被制約習慣對話
你的每一個暗示
我以為我捕捉得很清晰
我以為冷靜地若即若離是你的行為模式
我總以我的自以為解讀你
我會很開心
在你曾經幫我建構的世界裡
我會假裝忘記你不在
我知道我會很開心
我真得很開心阿我真得很開心
你看到了嗎


還有...
http://www.wretch.cc/blog/wenlove220/9673053
http://www.wretch.cc/blog/dancing0904/9099373
http://www.wretch.cc/blog/joyce761031/13543828
大家對這支舞都各有感觸


當然也有人看完覺得很噁心看不下去
那也是一部分的真實




我想從我這裡並沒有一個正確解答可以提供給欣賞者
每個人看到的所能聯想到的
都不太一樣
令我感動的是
這些朋友從一個表演創作中延伸到文字上去創作
大方的分享他們的心得
即使節目單裡一片空白
即使大家看不到期待中應該出現的舞意

其實
有很多感受是我解釋不出來的
演出的同時我坐在舞監的控制台
看到少數觀眾在擦眼淚
雖然我不太確定他們為了什麼哭
但我想他們感受到了吧

註:
以上照片為 Here We Go Again 於風乎舞雩跨領域創作聚團
2007 大膽創作集合演出劇照。攝影者:李明訓








Mar 5, 2008

Don't take it apart please


去了一趟樂生療養院
it's hard to put all my feelings into words.......
just hope that no matter who wins the president election, the Lo-Sheng Leprosarium can be preserved by our future government.





Feb 15, 2008

新春歡樂之...

話說今年的年過得跟以往不太一樣。
本來是合家歡樂的出遊日, 爸爸跟媽媽帶著大姊跟我, 加上回娘家的姊夫、二姊還有 Enzo 寶寶, 全家一起去爬壽山, 想說不要浪費高雄好天氣, 下午在家泡完茶出去郊外走走, 傍晚再直接去看夜景, 都計劃好了歐! 然後呢到了壽山, 推著 Enzo 寶寶的推車, 大家嘻嘻哈哈的有說有笑, 我還跟那邊的猴子玩, 本來都要離開了, 爸爸跟媽媽都已經推著寶寶走到快要到停車場了, 剩下我們小孩在後面慢慢散大步, 此時就經過一個有單槓跟雙槓的地方, 然後我們就輪流去抓了一下單槓, 頑皮的我偏偏硬要去旁邊玩那個沒有安全措施的雙槓, 然後悲劇就來啦, 怎麼掉下去的我也還在質疑, 反正我就是正面臉朝下往很硬的地板飛去, 當時身體雖然往下撲, 但是因為意識還沒有要下槓的準備, 兩手還是來不急幫忙支撐, 我只記得向下一瞬間不想撞到鼻子也不想撞到額頭所以改用下巴落地, 就聽到很大的一聲"ㄆㄧㄤ", 然後據 Nicole 的說法是立即塵土飛揚, 我還記得我撞完地板爬不太起來因為呼吸困難, 當時覺得身體的內臟阿腦阿都被震了很大一下, 為了緩和我就先跪著然後低著頭, 先聽到旁邊 Alicia 慌張的說了一句 "阿她流血了", 然後我就看到地上我的血用滴的, 一滴一滴往下掉, 因為當時還在震盪中沒有什麼外傷疼痛的感覺, 因此我還以為我在吐血還是流鼻血, 接著聽到姊夫說 "這個不行, 這個要去醫院縫", 頓時才在心裡 OS "有這麼嚴重噢"。我站起來就看到天空中有電影裡那種場景被切割分開不對焦的畫面, 然後又在心裡OS "哇這畫面原來是真的" 接著坐上車就直奔高醫急診室。大年初三耶! 還是 Alicia 的生日, 本來和樂融融歡樂的氣氛被姑娘我這麼一撞頓時凝結, 我覺得那個氣氛很好笑, 可是看到爸爸跟媽媽表情很嚴肅大家又很擔心, 有點不好意思大笑....。 過年的急診室還是一樣忙, 只看到一個醫生忙進忙出, 我坐在床上等待醫生來縫下巴, 感覺醫生心情不是很好, 我想說完了等下應該會很痛, 嗯!!!!! 是真的, 局部麻醉好像跟沒有麻醉一樣, 醫生說他也不敢打太多麻醉, 所以阿! 我可以感覺每一針穿過皮膚的感覺, 總共縫了八針, 快把旁邊姊夫的手指捏斷而已, 兩位姊姊都暫時迴避了, 爸爸站在床尾可能也不知道該說什麼。回家後覺得還是想去看夜景, 於是包著下巴換件外套又跑了出去, 想說下巴都縫了再沒玩到不是更悲慘!





爸爸說我: "自細漢丟高拐" .....嗯..... 長大好像還是一樣


補充: 我要幫 Alicia 解釋一下為什麼第一張照片中她要在旁邊笑, 因為整個急診室大概只有我這個蠢蛋嚷嚷著要拍照留念, 要不是我下巴按住不好大笑, 不然自己肯定是笑最大聲的那一個....撞完變傻子了吧!!









Jan 18, 2008

《惝情書》

那一段惝惘的年月, 與兩個女人的情書──《惝情書》新書發表會





書名:惝情書(唐山出版社)
作者:劉雯欣 Sanny


惝, 是曾經失意迷惘, 亦是對未來抱持著某種不明確卻弘惝的希望。是一位女同志的成長經歷、子女們對家庭親情的渴求與質疑的小說, 將如何深刻地感動同志, 甚至非同志的讀者。作者劉雯欣說, 她其實不想以T這個偏狹的代號來爲主角阿貞命名, 因為除卻了性別與性向, 她也可以是很多孤伶命體的投射與代言。


邀請知名作家陳雪, 聊她對《惝情書》的看法, 與對近幾年來國內╱國外同志文學的觀察。


主持人:蛇(台灣女同志拉拉手協會 理事長)
與談人:陳雪(知名作家)、劉雯欣(本書作者)
時間:2008年1月26日(六)2:00-3:30pm
地點:女書店(台北市新生南路三段56巷7號2樓)
電話:02-23638244分機10 (免費參加,因場地參與人數有限,請先來電留座)




也不知道是人年紀大了比較容易受到感動還是怎樣, 我發現最近的我常常處在感動的狀態。跟 Sanny 見面是在公館的一間咖啡店, 我手裡握著一本她自己印製的《惝情書》, 其實那天我們對書的內容並沒有多談, 倒是聽她談了一些關於寫書的過程及印製遇到的狀況, 雖然只是第一次見面, 聽她講著講著我覺得心裡有一股莫名的感動, 在她身上看到對於藝術創作的執著與付出, 於是我想要支持她就自己買了書也去了上禮拜在小小書房舉辦的書友會, 結果也不知道是哪裡來的自信我沒帶書店地址也不抄電話就出門了, 迷路迷了四十分鐘之久, 走路走到腳快斷掉終於找到也不知道在隱密個什麼勁的小小書房, 進去發現角落的一個小房間傳來熱烈的討論聲, 因為遲到許久當下的我決定還是不要進去打斷人家歡樂的氣氛好, 於是默默的在小房間外當個竊聽的卒仔。Sanny 很年輕, 年紀比我小可是已經寫了那麼多的字, 她的精神讓我想起現在還隻身在紐約奮鬥的 Isabel 妹妹, 她們對於想做跟正在做的事都好熱忱.... 相形之下珊卓拉為免也太懶了一點。
有興趣的朋友可以去聽 Sanny 的新書發表會歐!